-
1 Jay's Treaty
Американо-английский договор о дружбе, торговле и мореплавании, подписанный 19 ноября 1794 в Лондоне особым уполномоченным США Дж. Джеем [ Jay, John] и министром иностранных дел Англии; ратифицирован Сенатом 24 июня 1795. В нем была сделана попытка урегулировать споры, связанные с ходом выполнения ряда пунктов Версальского мирного договора [ Treaty of Versailles] 1783, а также конфликты, вызванные англо-французской войной. Договор не был равноправным для США: хотя он и устанавливал одинаковый режим мореплавания для обеих сторон, тоннаж американских судов ограничивался, и вопрос о захватах американских экипажей англичанами оставался открытым. Англия, правда, обязывалась оставить форты на северо-западе. Договор предусматривал создание смешанных комиссий для уточнения границ с Канадой и установления сумм взаимных претензий граждан США и Англии. Подписание договора привело к падению популярности партии федералистов [ Federalist Party] и самого Джея, а затем к разрыву союза с Францией, но отдалило опасность войны с Англией.тж Jay TreatyEnglish-Russian dictionary of regional studies > Jay's Treaty
-
2 Alabama Claims
истдело "Алабамы" (претензии по "Алабаме")Претензии США к Англии, нарушившей нейтралитет во время Гражданской войны [ Civil War] и поставившей флоту южан капер "Алабама" [Alabama, C.S.S.] и другие корабли ("Алабама" захватила 68 судов и уничтожила 1 крейсер). Иски, которые США подавали в 1863-71, были безуспешными до заключения Вашингтонского договора [Washington, Treaty of], в соответствии с которым для рассмотрения иска в Женеве был создан трибунал из представителей Великобритании, США, Италии, Швейцарии и Бразилии. По решению этого трибунала в 1872 Англия была обязана выплатить компенсацию США в размере 15,5 млн. долл. золотом, что было воспринято США как адекватная компенсация, хотя сумма исков была большейEnglish-Russian dictionary of regional studies > Alabama Claims
-
3 across the pond
1) Общая лексика: за океаном, по ту сторону Атлантики (в США или Англии)2) Ироническое выражение: за океаном, в США -
4 Oregon country
истТерритория, расположенная на крайнем северо-западе США и юго-западе Канады между Скалистыми горами и Тихим океаном и от Калифорнии на юге до Аляски (54 гр. 40 мин. сев. шир.) на севере; в 1831-46 находилась в совместном владении США и Англии, из-за чего между ними постоянно возникали трения и споры [ Oregon Question]. В начале 1840-х демократы выдвинули лозунг "54-40 или война" [ Fifty Four Forty or fight], однако президент Дж. Полк [ Polk, James Knox] в 1846 заключил договор с Англией о разделе этой территории по 49-й параллели. В 1848 Конгресс придал ей официальный статус "Территории" [ Territory], а в 1853 этот район был включен в Территорию Вашингтон [Washington Territory]English-Russian dictionary of regional studies > Oregon country
-
5 ‘Cosmopolitan’
• ‘Cosmopolitan’ (‘Cosmo’) «Космополитан», ежемесячный журнал для женщин, издаваемый в США и Англии отдельными вариантами. В США подвергается критике со стороны феминисток, полагающих, что он отражает устарелые взглядыСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Cosmopolitan’
-
6 pound
[paʊnd]1) Общая лексика: бить, бомбардировать, глухой звук удара, дубасить, загон (для скота), загон для скота (отбившегося от стада), загонять (в загон), загонять в загон, загонять в затон, заключать в тюрьму, идти тяжёлыми шагами, колотить, колотиться (о сердце), магазин по продаже живых омаров, место для хранения невостребованных или невыкупленных вещей, место заключения, огораживать (поле), продвигаться с трудом (along), работать усиленно, размельчать, растереть, растирать, сильно биться, слоняться, бродить, толочь, тюрьма, тяжело скакать, тяжело шагать, фунт (англ.=453, 6 г), фунт стерлингов, тяжёлый удар, знак \# на клавиатуре мобильного телефона (Возможно, американизм. Возможно на клавиатуре не только телефона), барабанить (о дожде), пульсировать3) Диалект: запруда, запруживать воду, пруд4) Техника: измельчать, торговый фунт, фунт-сила5) Химия: фунт (0,453 кг)6) Строительство: фунт (весовая единица)7) Британский английский: фунт (единица массы, равная 453,6 г)9) Экономика: мера веса (0, 4536 кг), фунт (денежная единица), фунт (мера веса)10) Австралийский сленг: фунт (денежная единица Австралии до 1966, Новой Зеландии до 1967)11) Автомобильный термин: фунт 0, 454 кг, фунт (0,454 кг), фунт (0.453 кг), стучать (о движущихся частях машины), (lb.) фунт (453,6 г)12) Архитектура: затон13) Гидрография: бьеф14) Горное дело: фунт (453,6 г)15) Дорожное дело: трамбовать16) Дипломатический термин: фунт стерлингов (тж. pouch sterling; денежная единица Великобритании и некоторых других стран)17) Сленг: героин на эту сумму, пять долларов, фунт марихуаны18) Вычислительная техника: 454 г.19) Специальный термин: нижняя секция рыбного трала20) Рыбоводство: ловушка21) Банковское дело: фунт (денежная единица Египта, Ирландии и ряда других стран)22) Метрология: фунт (0,453 кг)23) Бурение: вибрировать, дрожать, молоть, сотрясаться24) Полимеры: дробить, раздавливать25) Ругательство: "трахаться"26) Оружейное производство: усиленно обстреливать, фунт (453,6 г), мера веса фунт (454 грамма)28) Макаров: загон для отбившегося от стада скота, загонять скот в загон, место для хранения невостребованных вещей, место для хранения невыкупленных вещей, фунт-сила (4, 448H), оказаться в огороженном месте, из которого трудно выбраться (об охотнике)29) Табуированная лексика: (somebody) совокупляться (с кем-л.)30) Электрохимия: (apothecary or troy) фунт аптекарский или тройский (1 фунт = 0,3732кг, в США и Англии)31) Собаководство: загон или вольер, где временно содержатся отловленные бродячие собаки32) Цемент: английский фунт (0,453 кг) -
7 pound (apothecary or troy)
Электрохимия: фунт аптекарский или тройский (1 фунт = 0,3732кг, в США и Англии)Универсальный англо-русский словарь > pound (apothecary or troy)
-
8 Atlantic Cable
Совместные работы США и Англии по прокладке телеграфного кабеля через океан начались в 1854. Кабель несколько раз приходилось прокладывать заново, он терялся на дне, но работы были завершены после Гражданской войны [ Civil War] в 1866, что позволило наладить коммуникацию между двумя странами. Экземпляры первых телеграмм хранятся в Смитсоновском институте [ Smithsonian Institution]. Первый телефонный кабель был проложен в 1956English-Russian dictionary of regional studies > Atlantic Cable
-
9 Kelly, Emmett
(1898-1979) Келли, ЭмметтЦирковой клоун, создатель образа-маски "Грустного Вилли" [ Weary Willie]. С успехом выступал в цирках США и АнглииEnglish-Russian dictionary of regional studies > Kelly, Emmett
-
10 ‘Vanity Fair’
«Вэнити фэр»/«Ярмарка тщеславия», ежемесячный журнал, распространяемый в США и Англии. Публикует статьи по вопросам моды и отдельным аспектам международной жизниСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Vanity Fair’
-
11 Music Center
• Music Center, The Музыкальный центр, театрально-концертный комплекс в Лос-Анджелесе ( штат Калифорния). Включает: Театр «Амансон» [‘Ahmanson Theater], где выступают приехавшие на гастроли коллективы из других городов США и Англии; павильон Дороти Чэндлер [Dorothy Chandler Pavilion] с залом на 2500 мест, где выступает оркестр филармонии Лос-Анджелеса [Los Angeles Philarmonic] и небольшой театр «Марк Тейпер Форум» [Mark Taper Forum], на сцене которого ставит современные и классические спектакли профессиональная труппа высокого класса «Сентер тиэтр груп» [Center Theater Group]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Music Center
-
12 Polaris
«Поларис», ракета с ядерным зарядом, запускаемая с подводных лодок. Поступала на вооружение США и Англии в 1950—60-е гг. -
13 surrogate mother
суррогатная мать, женщина, вынашивающая и рождающая ребёнка для другой женщины, которая по какой-то причине не может сама родить. В США и Англии противозаконно нанимать её за деньги, но родственница или подруга семьи может стать ею безвозмездноСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > surrogate mother
-
14 swinging sixties
«бушующие шестидесятые», период 1960-69 гг. в США и Англии, когда молодёжь стала увлекаться новыми идеями, отвергать привычные ценности, пропагандировать свободу секса, необычно одеваться и т.п.США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > swinging sixties
-
15 Wightman Cup
[ˊwaɪtmǝnkʌp] ежегодные соревнования по теннису между лучшими теннисистками США и АнглииСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Wightman Cup
-
16 bil.
-
17 bil.
милиард(ов) ( в США и Англии) -
18 secretary
̈ɪˈsekrətrɪ I сущ.
1) а) секретарь, помощник secretary to the director ≈ секретарь директора executive secretary ≈ ответственный секретарь;
управляющий делами( в органах ООН) ;
исполнительный секретарь personal secretary, private secretary ≈ личный секретарь press secretary ≈ пресс-секретарь social secretary ≈ личный секретарь, ведающий приглашениями, приемом гостей и т. п.;
официальный секретарь по протокольным вопросам б) референт
2) руководитель организации, учреждения secretary general of the U.N.O. ≈ генеральный секретарь ООН
3) министр Secretary of State for Foreign Affairs ≈ министр иностранных дел( в Англии) Secretary of State for Home Affairs, Home Secretary ≈ министр внутренних дел( в Англии) Secretary of the Treasury ≈ министр финансов (США) Secretary of State ≈ министр (в Англии) ;
государственный секретарь( в США) Syn: minister
4) секретер;
письменный стол Syn: secretaire, escritoire, writing desk II = secretaire секретарь;
секретарша - private * личный секретарь - to act as * to smb. работать у кого-л. секретарем (устаревшее) письмоводитель;
делопроизводитель секретарь, руководитель организации, учреждения и т. п. - party * секретарь партийной организации - general * генеральный секретарь (международной организации) - general * генеральный секретарь - S. of the Linguistic Society of America секретарь общества лингвистов Америки (дипломатическое) секретарь (посольства, миссии) - first * первый секретарь посольства министр - Foreign S., S. of State for Foreign and Commonwealth Affairs министр иностранных дел и по делам Содружества (Великобритании) - S. of State for the Home Department министр внутренних дел (Великобритании) - S. of State министр, возглавляющий одно из министерств (Великобритании) ;
государственный секретарь, министр иностранных дел (США) ;
кардинал, занимающий пост первого министра и министра иностранных дел (в Ватикане) - S. for External Affairs постоянный заместитель министра иностранных дел (Австралии) - S. of the Treasury министр финансов (США) - parliamentary * парламентский секретарь (член правительства) ;
заместитель министра по связи с парламентом секретер, бюро;
письменный стол (полиграфия) курсив (напоминающий рукописный шрифт;
тж. * hand, * type) (устаревшее) наперсник зоол птица-секретарь (Sagittarius serpentarius) assistant ~ заместитель секретаря сената (США) assistant ~ помощник министра (Великобритания) bilingual ~ секретарь, владеющий двумя языками commercial ~ торговый атташе company ~ секретарь компании embassy ~ секретарь посольства first ~ дипл. первый секретарь general ~ генеральный секретарь legal ~ секретарь суда office ~ секретарь конторы party ~ секретарь партии press ~ пресс-секретарь principal ~ главный секретарь rehabilitation ~ секретарь по реабилитации (должностное лицо) secretary амер. = secretaire ~ государственный чиновник высокого ранга ~ министр;
Secretary of State министр (в Англии) ;
государственный секретарь, министр иностранных дел (в США) ~ министр ~ руководитель ~ секретарь, руководитель организации;
secretary general генеральный секретарь ~ секретарь ~ министр;
Secretary of State министр (в Англии) ;
государственный секретарь, министр иностранных дел (в США) Secretary of State for Foreign Affairs министр иностранных дел (в Англии) ;
Secretary of State for Home Affairs, Home Secretary министр внутренних дел (в Англии) Secretary of State for Foreign Affairs министр иностранных дел (в Англии) ;
Secretary of State for Home Affairs, Home Secretary министр внутренних дел (в Англии) ~ to management секретарь руководителя ~ to manager секретарь директора social ~ секретарь (должностное лицо) по социальным вопросам Sovereign's private ~ личный секретарь верховного правителя temperance ~ секретарь по делам безалкогольной политики trilingual ~ секретарь со знанием трех языков under ~ of state заместитель государственного секретаряБольшой англо-русский и русско-английский словарь > secretary
-
19 county
ˈkauntɪ сущ.
1) а) графство( административно-территориальная единица в Англии) Syn: shire б) округ( административно-территориальная единица в США) ∙ county borough ≈ город с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу county council ≈ совет графства или округа county court ≈ местный суд графства или округа county town, county seat ≈ главный город графства или округа
2) ист. суд графства (в Англии) Syn: county court
3) (the county коллект. а) жители графства (в Англии) б) жители округа (в США) графство (в Великобритании) - home counties шесть графств, окружающих Лондон округ (в США) (the *) (собирательнле) жители графства или округа - the * voted the measure down население графства проголосовало против этого мероприятия местная знать;
помещики, дворянство( историческое) поместье графа;
владения графа, графство county графство (административная единица в Англии) ;
округ (в США) ~ графство (Великобритания) ~ жители графства или округа ~ округ (США) ~ attr. относящийся к графству или округу;
окружной;
county borough город с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу ~ court местный суд графства или округа;
county town (или seat) главный город графства или округа court: county ~ окружной суд( США) county ~ суд графства (Великобритания) ~ court местный суд графства или округа;
county town (или seat) главный город графства или округа town: county ~ главный город графства (Великобритания) county ~ главный город округа (США) -
20 attorney
əˈtə:nɪ сущ.;
юр. поверенный;
адвокат;
юрист;
атторней, прокурор Attorney General ≈ генеральный атторней (в Англии) ;
министр юстиции (в США) district attorney, circuit attorney ≈ прокурор округа( в США) pardon attorney ≈ атторней по вопросам помилования by attorney Syn: lawyer(юридическое) адвокат;
поверенный;
юрист;
чиновник органов юстиции;
прокурор, атторней - A. General высший чиновник органов юстиции (являющийся членом кабинета министров) ;
генеральный атторней (в Великобритании) ;
министр юстиции и генеральный прокурор (в США) - * general главный прокурор штата (в США) - district /curcuit/ * прокурор округа( в США) - private * лицо, действующее по доверенности - by * по доверенностиattorney адвокат ~ атторней ~ юр. поверенный;
адвокат;
юрист;
прокурор;
~ General генеральный атторней (в Англии) ;
министр юстиции (в США) ~ поверенный (в суде), юрист, адвокат ~ поверенный ~ прокурор, атторней ~ прокурор ~ уполномоченный, доверенный ~ чиновник органов юстиции ~ юрист Attorney: Attorney: State ~ главный прокурор штата (США) attorney: attorney: supreme court ~ поверенный верховного суда~ юр. поверенный;
адвокат;
юрист;
прокурор;
~ General генеральный атторней (в Англии) ;
министр юстиции (в США)corporate ~ поверенный корпорацииdistrict ~, DA прокурор округа (США) da: da разг. см. daddistrict ~ (амер.) окружной прокурор district (или circuit) ~ прокурор округа (в США) district ~, DA прокурор округа (США) district: ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурорattorney: supreme court ~ поверенный верховного судаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > attorney
См. также в других словарях:
США. КЛИМАТ — США отличаются большим разнообразием климатических условий. На основной территории страны выделяют две главные климатические области Восточную и Западную. Граница между ними совпадает с изогиетой 500 мм и следует примерно вдоль меридиана 100° з.д … Энциклопедия Кольера
США. ЭКОНОМИКА — Введение. Эра, начавшаяся при президенте Линдоне Джонсоне (1963 1969), ознаменовалась значительными сдвигами в экономике США. С конца 1960 х годов доля производства постепенно сокращалась и росла доля сектора услуг. В 1980 х годах занятость в… … Энциклопедия Кольера
США. ИСТОРИЯ. НОВОЕ ГОСУДАРСТВО — Население. Среди нововведений федеральной Конституции было положение о проведении общенациональной переписи населения каждый десять лет. Первоначально имевшая цель обеспечить основу для периодической коррекции пропорционального представительства… … Энциклопедия Кольера
США — Координаты: 40°00′00″ с. ш. 100°00′00″ з. д. / … Википедия
США. РЕЛЬЕФ — Основную часть территории США по особенностям рельефа делят на восемь провинций: Аппалачи, Береговые равнины, Внутренние возвышенности, Внутренние равнины, возвышенность у озера Верхнего, Скалистые горы, Межгорные плато и Тихоокеанские Береговые… … Энциклопедия Кольера
США. ИСТОРИЯ. РЕВОЛЮЦИОННОЕ ПОКОЛЕНИЕ — Новый империализм. Новая политика, проводившаяся Великобританией после войны с французами и индейцами, существенным образом расшатала связи внутри империи. В начале 1760 х годов английское правительство решило обложить колонистов налогом для… … Энциклопедия Кольера
США. ИСТОРИЯ. МИРОВОЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ КРИЗИС — В конце 1920 х годов появилось немало причин для осторожного оптимизма по поводу развития национальной экономики. В послевоенное десятилетие наблюдался быстрый рост и производительности труда, и реальных доходов американских семей. Хотя к… … Энциклопедия Кольера
США. ГОСУДАРСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО — Управление государством в США основано на Конституции. Однако практика государственного управления и его влияние на жизнь граждан коренным образом изменились со времени принятия Конституции США в 1789. Включенные в нее официальные поправки были… … Энциклопедия Кольера
США. ИСТОРИЯ. ЭПОХА ПЕРВЫХ ПОСЕЛЕНИЙ — Англия заявила о своих правах на территории в Северной Америке еще в 1497, но лишь столетие спустя накопила достаточно материальных и людских ресурсов, чтобы основать постоянные поселения в Новом Свете. В течение 16 в. численность населения… … Энциклопедия Кольера
США. ПОЧВЫ — Почвенные районы. На основной территории США выделяют семь основных почвенных районов. Район подзолистых почв охватывает горы Новой Англии и Нью Йорка и территорию вокруг верхней части Великих озер, включая возвышенность у оз. Верхнего. Здесь… … Энциклопедия Кольера
США. ИСТОРИЯ. КАНУН ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ — Компромисс 1850. Президент Тейлор высказался за принятие Калифорнии в Союз в качестве свободного штата. Определенное влияние на его позицию оказал нью йоркский лидер вигов, противник рабовладения Уильям Сьюард. Юг не устраивало такое решение, ибо … Энциклопедия Кольера